Silvercrest BABYTALKER 1030 Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Baby Monitor Silvercrest BABYTALKER 1030. Silvercrest BABYTALKER 1030 Benutzerhandbuch Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa

Sommario

Pagina 1 - BABYTALKER 1030

2BABYTALKER 1030V 1.0 - 02/11Manuel d’utilisateurFR/BEDE/AT/CHBedienungsanleitungNL/BEGebruiksaanwijzing

Pagina 2

Babytalker 10301010 Composants de l'unité parents (voir illustration sur la page rabattable)10.1 Composants de l'unité bébé (voir illustrat

Pagina 3

11Babytalker 1030FRANÇAIS11.2 Où installer votre appareilL'appareil doit être installé à un endroit répondant aux exigences suivantes :- Afin de

Pagina 4

Babytalker 103012- Ouvrez le compartiment à piles.- Insérez les trois piles AAA/piles rechargeables (LR03). Veillez à bien respecter la polarité ind

Pagina 5 - 3 Informations générales

13Babytalker 1030FRANÇAIS11.4.4 Chargement des piles dans l'unité parents- Branchez l'adaptateur (7,5 V 300 mA) sur la prise murale (230-2

Pagina 6 - 4 Sécurité

Babytalker 103014Une fois que les deux unités sont réglées sur le même canal, l'unité parents peut recevoir le signal émis par l'unité bébé.

Pagina 7 - Sécurité personnelle

15Babytalker 1030FRANÇAIS12.6 Minuteur repasIl s'agit d'un compte à rebours qui peut être utilisé pour générer une alarme afin de vous rappe

Pagina 8 - 5 Nettoyage et maintenance

Babytalker 10301614 Adresse du service clientèle et assistance téléphoniqueL'adresse du service clientèle est imprimée sur la fiche de service in

Pagina 9

17Babytalker 1030FRANÇAIS16 Garantie16.1 Période de garantieLes appareils bénéficient d'une période de garantie de 36 mois. La période de garanti

Pagina 10 - 11.1 Conseils de sécurité

Babytalker 1030181 Inleiding 202 CE-markering 203 Algemene informatie 203.1 Auteursrecht 203.2 Waarschuwingen 203.3 Gebruiksbestemming 214 Veiligheid

Pagina 11 - AVERTISSEMENT

19Babytalker 1030NEDERLANDS12.4 Het instellen van het ontvangstvolume van de ontvanger 2912.5 De gevoeligheid van de microfoon instellen (VOX) 2912.

Pagina 12

ABC97161415810211624231 23151718192022411121331 252728 26293032 33343536

Pagina 13 - 12.2 Réglage du canal

Babytalker 1030201 InleidingHartelijk dank voor de aankoop van de Babytalker 1030, een babymonitor met een laag energieverbruik en een zend-/ontvangst

Pagina 14 - 12.3 Activation du mode privé

21Babytalker 1030NEDERLANDS3.3 GebruiksbestemmingDit toestel is alleen bedoeld voor niet-commercieel gebruik voor het in de gaten houden van baby&apos

Pagina 15 - 13 Données techniques

Babytalker 1030224.3 Gebruik van (oplaadbare) batterijen4.4 Brandwonden4.5Persoonlijke veiligheid5 Reiniging en onderhoudDit hoofdstuk bevat belangrij

Pagina 16

23Babytalker 1030NEDERLANDS5.1 Veiligheidsvoorschriften5.2 Reiniging- Gebruik een zachte, vochtige doek om de apparatuur te reinigen.- Gebruik een z

Pagina 17 - 16 Garantie

Babytalker 1030246 Afvoeren van het toestel (milieu)Dit product dient aan de EU-richtlijn 2002/96/EG te voldoen.Als u het toestel afdankt, mag u het n

Pagina 18

25Babytalker 1030NEDERLANDS10 Onderdelen van de ontvanger (zie afbeelding op het uitvouwblad)10.1 Onderdelen van de zender (zie afbeelding op het ui

Pagina 19

Babytalker 10302611.2 Waar installeert u uw toestel?Het toestel moet op een locatie worden geïnstalleerd die aan de volgende vereisten voldoet:- Om h

Pagina 20 - 3 Algemene informatie

27Babytalker 1030NEDERLANDS- Open het batterijvak.- Plaats de drie AAA-batterijen/oplaadbare batterijen (LR03). Zorg dat de batterijen met de juiste

Pagina 21 - 4 Veiligheid

Babytalker 10302811.4.4 De batterijen in de ontvanger opladen- Sluit de stroomadapter (7,5 V 300 mA) aan op een stopcontact (230-240 V~ 50 Hz).- De

Pagina 22 - 5 Reiniging en onderhoud

29Babytalker 1030NEDERLANDS12.3 De privacymodus activerenDe Babytalker 1030 werkt op vrije frequenties (PMR - 446 MHz).Andere PMR-toestellen die binne

Pagina 23 - 5.3 Onderhoud

3Babytalker 1030FRANÇAIS1 Introduction 52 Marque CE 53 Informations générales 53.1 Copyright 53.2 Avertissements 53.3 Utilisation conforme à l'

Pagina 24 - 8 Ontwerp en functies

Babytalker 103030- Druk op de insteltoets om te bevestigen.Zodra het alarm hoorbaar is, drukt u op een willekeurige toets (behalve op de toets Aan/

Pagina 25 - 11.1 Veiligheidsvoorschriften

31Babytalker 1030NEDERLANDS14 Adres van de klantendienst en hotline-ondersteuningHet adres van de klantendienst staat op de onderhoudskaart die deel u

Pagina 26 - 11.4 Voeding:

Babytalker 10303216.3 GarantiebeperkingenSchade of defecten als gevolg van onjuist gebruik, verkeerde werking en defecten als gevolg van het gebruik v

Pagina 27

33Babytalker 1030DEUTSCH1 Einleitung 352 CE-Kennzeichnung 353 Allgemeine Informationen 353.1 Urheberrecht 353.2 Warnzeichen 353.3 Bestimmungsgemäße V

Pagina 28 - 12 Het toestel gebruiken

Babytalker 10303412.5 Einstellen der Mikrofonempfindlichkeit (VOX) 4412.6 Fütterungszeitschalter 4512.7 Nachtleuchte an der Babyeinheit 4512.8 LED-L

Pagina 29

35Babytalker 1030DEUTSCH1 EinleitungVielen Dank, dass Sie sich für den Kauf des Babytalker 1030 entschieden haben. Hierbei handelt es sich um ein Baby

Pagina 30 - 13 Technische gegevens

Babytalker 1030363.3 Bestimmungsgemäße VerwendungDieses Gerät ist nur für den nicht-kommerziellen Gebrauch zur Überwachung von Babys in geschlossenen

Pagina 31

37Babytalker 1030DEUTSCH4.3 Verwendung von Batterien/Akkus4.4 Verbrennungsgefahr4.5VerletzungsgefahrACHTUNGGefahr durch unsachgemäßen Gebrauch!Der uns

Pagina 32 - 16.3 Garantiebeperkingen

Babytalker 1030385 Reinigung und WartungDieses Kapitel enthält wichtige Informationen über die Reinigung und Wartung des Geräts. Befolgen Sie die Anwe

Pagina 33

39Babytalker 1030DEUTSCH6 Entsorgung des Geräts (Umweltschutz)Dieses Produkt unterliegt der Europäischen Richtlinie 2002/96/EC.Am Ende der Nutzungsdau

Pagina 34

Babytalker 1030412.4 Réglage du volume de réception de l'unité parents 1412.5 Réglage de la sensibilité du micro (VOX) 1412.6 Minuteur repas 1

Pagina 35 - 3 Allgemeine Informationen

Babytalker 10304010 Teile der Elterneinheit (siehe Abbildung auf der Ausklappseite)10.1 Teile der Babyeinheit (siehe Abbildung auf der Ausklappseite

Pagina 36 - 4Sicherheit

41Babytalker 1030DEUTSCH11.2 Aufstellen des GerätsDas Gerät muss an einem Ort aufgestellt werden, der folgenden Anforderungen entspricht:- Um die Str

Pagina 37 - Verletzungsgefahr

Babytalker 103042- Öffnen Sie das Batterie-/Akkufach.- Legen Sie die drei AAA Batterien/Akkus ein (LR03). Beachten Sie die richtige Polarität.- Sch

Pagina 38 - 5 Reinigung und Wartung

43Babytalker 1030DEUTSCH11.4.4 Laden des Akkupacks der Elterneinheit- Schließen Sie das Netzteil (7,5 V 300 mA) an eine Steckdose an (230-240 V~ 50

Pagina 39 - 9 Reichweite

Babytalker 10304412.2 Einstellen des KanalsFür die Kommunikation zwischen Baby- und Elterneinheit müssen beide Geräte auf denselben Kanal eingestellt

Pagina 40 - 11.1 Sicherheitshinweise

45Babytalker 1030DEUTSCH- Im Uhrzeigersinn bis zur niedrigsten VOX-Empfindlichkeit- Gegen den Uhrzeigersinn bis zur höchsten VOX-Empfindlichkeit12.6

Pagina 41

Babytalker 10304614 Kundendienstadresse und Support-HotlineDie Kundendienstadresse finden Sie auf der im Lieferumfang enthaltenen Servicekarte oder im

Pagina 42

47Babytalker 1030DEUTSCH16 Garantie16.1 GarantiezeitDie Geräte haben eine Garantiezeit von 36 Monaten. Die Garantiezeit beginnt an dem Tag, an dem das

Pagina 43 - 12 Betrieb des Geräts

HL_Babytalker 1030_LB2.book Page 48 Wednesday, March 16, 2011 11:10 PM

Pagina 44 - 12.2 Einstellen des Kanals

HL_Babytalker 1030_LB2.book Page 49 Wednesday, March 16, 2011 11:10 PM

Pagina 45 - 13 Technische Daten

5Babytalker 1030FRANÇAIS1 IntroductionMerci d'avoir acheté le Babytalker 1030, babyphone à consommation d’énergie limitée, doté d'une portée

Pagina 46

HL_Babytalker 1030_LB2.book Page 50 Wednesday, March 16, 2011 11:10 PM

Pagina 47

HL_Babytalker 1030_LB2.book Page 51 Wednesday, March 16, 2011 11:10 PM

Pagina 48

MD3300388Art.-Nr. 61588HL_Babytalker 1030_LB2.book Page 52 Wednesday, March 16, 2011 11:10 PM

Pagina 49

Babytalker 103063.3 Utilisation conforme à l'usage prévuCet appareil est exclusivement conçu pour une utilisation non commerciale visant à survei

Pagina 50

7Babytalker 1030FRANÇAIS4.3 Utilisation de piles (rechargeables)4.4 Risques de brûlure4.5Sécurité personnelleAVERTISSEMENTDanger en cas d'utilisa

Pagina 51

Babytalker 103085 Nettoyage et maintenanceCe chapitre contient d'importantes informations concernant le nettoyage et l'entretien de l'a

Pagina 52 - Art.-Nr. 61588

9Babytalker 1030FRANÇAIS6 Mise au rebut de l'appareil (protection de l'environnement)Ce produit est soumis à la directive européenne 2002/96

Commenti su questo manuale

Nessun commento