KOMPERNASS GMBHBURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUMwww.kompernass.comID-Nr.: SSMS 600 A1-07/10-V1KITCHEN TOOLSMixeur plongeant SSMS 600 A12Stabmixer-SetBed
- 8 -StaafmixersetGebruik in overeenstemmingmet bestemmingDe staafmixerset dient uitsluitend voor het verwer-ken van levensmiddelen in kleine hoeveelh
- 9 -• Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik doorpersonen (met inbegrip van kinderen) met be-perkte fysieke, zintuiglijke of geestelijke vermogens
- 10 - Plaats het mes 6 voorzichtig op de houder inde kom 7. Vul de kom met de fijn te snijden levensmiddelen. Plaats het deksel 5 op de kom en d
- 11 -Let op!U mag de onderdelen van de staafmixer niet in devaatwasmachine reinigen, omdat deze daardoorbeschadigd kunnen raken. Haal de stekker uit
- 12 -IB_56612_SSMS600A1_LB2 26.08.2010 14:01 Uhr Seite 12
- 13 -Inhaltsverzeichnis SeiteBestimmungsgemäßer Gebrauch 14Technische Daten 14Lieferumfang 14Sicherheitshinweise 14Gerätebeschreibung / Zubehör 15Ver
- 14 -Stabmixer-Set BestimmungsgemäßerGebrauchDas Stabmixer-Set dient ausschließlich der Verarbei-tung von Lebensmitteln in kleinen Mengen. Es istauss
- 15 -• Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränk-ten physischen, sensorischen oder geistigen Fäh
- 16 -Den Zerkleinerer zusammenbauenWarnung:Das Messer ist extrem scharf! Gehen Sie stets vor-sichtig damit um. Verletzungsgefahr! Setzen Sie vorsich
- 17 -ReinigenGefahr eines elektrischen Schlags!Bevor Sie das Stabmixer-Set reinigen, ziehen Sie im-mer den Netzstecker aus der Netzsteckdose. Siedürf
123460q897SSMS 600 A15CV_56612_SSMS600A1_LB2.qxd 11.08.2010 10:43 Uhr Seite 4
- 18 -Garantie und Service Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie abKaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziertund vor Anlieferung gewiss
- 1 -Sommaire pageUsage conforme 2Caractéristiques techniques 2Accessoires fournis 2Consignes de sécurité 2Description de l'appareil / Accessoir
- 2 -Mixeur plongeantUsage conformeLe set mixeur est exclusivement réservé à la transfor-mation de denrées alimentaires en petites quantités.Il est ex
- 3 -• Cet appareil n'est pas prévu pour des personnes(y compris des enfants) dont les capacités physi-ques, sensorielles ou mentales ou dont le
- 4 -Assemblage du hachoirAttention :La lame est extrêmement tranchante ! Manipulez-latoujours avec précaution. Risque de blessures Placez avec préca
- 5 -Risque d'accident ! Risque de blessures lors de la manipulation avec lalame extrêmement tranchante 6. Après utilisation et nettoyage, assemb
- 6 -Kompernass Service FranceTel.: 0800 808 825e-mail: [email protected] Service BelgiumTel.: 070350315e-mail: support.be@kompernas
- 7 -Inhoudsopgave BladzijdeGebruik in overeenstemming met bestemming 8Technische gegevens 8Inhoud van het pakket 8Veiligheidsvoorschriften 8Beschrijv
Commenti su questo manuale