Silvercrest Z31183 Manuale Utente Pagina 1

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Bilance Silvercrest Z31183. Silvercrest Z31183 Benutzerhandbuch Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 52
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
Z31183
Balance de cuisine
Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité
KeuKenweegschaal
Bedienings- en veiligheidsinstructies
Bilancia da cucina
Indicazioni per l’uso e per la sicurezza
Küchenwaage
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
1
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Sommario

Pagina 1 - Küchenwaage

Z31183 Balance de cuisine Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité KeuKenweegschaal Bedienings- en veiligheidsinstructies Bilancia da cuc

Pagina 2

10 DE/AT/CH Im LC-Display wird ein Gewicht von „0“ angezeigt. Stellen Sie eine geeignete Schale / einen Behälter auf den Wiege-teller 2 und drücken

Pagina 3

11 DE/AT/CH Im LC-Display wird ein Gewicht von „0“ angezeigt. Stellen Sie eine geeignete Schale / einen Behälter auf den Wiege-teller 2 und drücken

Pagina 4 - 4 DE/AT/CH

12 DE/AT/CH Drücken Sie die T-SET-Taste einmal. Drücken Sie die ▲Z / T-Taste oder ▼UNIT-Taste, um die Zeit in 10-Sekunden-Schritten einzustellen.

Pagina 5 - 5 DE/AT/CH

13 DE/AT/CH Drücken Sie die T-SET-Taste einmal. Drücken Sie die ▲Z / T-Taste oder ▼UNIT-Taste, um die Zeit in 10-Sekunden-Schritten einzustellen.

Pagina 6 - Sicherheitshinweise

14 DE/AT/CH Werfen Sie Ihr Produkt, wenn es ausgedient hat, im Interesse des Umweltschutzes nicht in den Hausmüll, sondern führen Sie es einer fachge

Pagina 7

15 DE/AT/CH Werfen Sie Ihr Produkt, wenn es ausgedient hat, im Interesse des Umweltschutzes nicht in den Hausmüll, sondern führen Sie es einer fachger

Pagina 8 - Vor der Bedienung

16 FR/CHBalance de cuisine Utilisation conforme à l'usage prévuCet appareil est conçu pour la pesée et la pesée avec ajout de quantités d’alim

Pagina 9

17 FR/CHBalance de cuisine Utilisation conforme à l'usage prévuCet appareil est conçu pour la pesée et la pesée avec ajout de quantités d’alime

Pagina 10 - Bedienung

18 FR/CH 5 kgATTENTION! Ne pas soumettre la balance à une charge supérieure à 5 kg. Le produit pourrait être endommagé. Protégez le produit contr

Pagina 11

19 FR/CH 5 kgATTENTION! Ne pas soumettre la balance à une charge supérieure à 5 kg. Le produit pourrait être endommagé. Protégez le produit contre

Pagina 12 - Fehler beheben

DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 4FR / CH Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page 16IT / CH Indicazi

Pagina 13

20 FR/CH Réglage de l’heureAvant la première utilisation et après avoir changé les piles, il faut régler l'heure actuelle. Dès que les piles

Pagina 14 - Entsorgung

21 FR/CH Réglage de l’heureAvant la première utilisation et après avoir changé les piles, il faut régler l'heure actuelle. Dès que les piles

Pagina 15

22 FR/CH Pesée avec ajout d'aliments (Fonction TARE)Vous pouvez de nouveau remettre l'appareil à «0» pour peser un nouvel aliment.Rema

Pagina 16 - 16 FR/CH

23 FR/CH Pesée avec ajout d'aliments (Fonction TARE)Vous pouvez de nouveau remettre l'appareil à «0» pour peser un nouvel aliment.Remar

Pagina 17 - 17 FR/CH

24 FR/CH Arrêter le fonction de peséeRemarque: l'appareil passe automatiquement dans le mode de réglage de l'heure si vous ne l'uti

Pagina 18 - Contenu de la livraison

25 FR/CH Arrêter le fonction de peséeRemarque: l'appareil passe automatiquement dans le mode de réglage de l'heure si vous ne l'util

Pagina 19

26 FR/CHLes piles ne doivent pas être mises au rebut dans les ordures ménagères. Elles peuvent contenir des métaux lourds toxiques et doivent être co

Pagina 20 - Avant l’utilisation

27 FR/CHLes piles ne doivent pas être mises au rebut dans les ordures ménagères. Elles peuvent contenir des métaux lourds toxiques et doivent être con

Pagina 21

28 IT/CHBilancia da cucina Utilizzo conforme all'impiegoQuesto apparecchio è destinato alla pesatura di determinate quantità di alimenti in am

Pagina 22 - Utilisation

29 IT/CHBilancia da cucina Utilizzo conforme all'impiegoQuesto apparecchio è destinato alla pesatura di determinate quantità di alimenti in amb

Pagina 23

3 AB236 487915

Pagina 24 - Régler le timer

30 IT/CH Evita cariche / scariche elettrostatiche. Queste possono causare un impedimento dello scambio di dati interni e quindi generare errori nel

Pagina 25

31 IT/CH Evita cariche / scariche elettrostatiche. Queste possono causare un impedimento dello scambio di dati interni e quindi generare errori nel

Pagina 26 - Mise au rebut

32 IT/CH Impostazione dell'orarioPrima del primo utilizzo e dopo la sostituzione delle batterie, è necessario impostare l'ora. Il disp

Pagina 27

33 IT/CH Impostazione dell'orarioPrima del primo utilizzo e dopo la sostituzione delle batterie, è necessario impostare l'ora. Il displ

Pagina 28 - 28 IT/CH

34 IT/CH Nota: L'indicazione del display LC passa nuovamente alla modalità ora se dopo circa 2 minuti non si premono tasti o se non si pesa nul

Pagina 29 - 29 IT/CH

35 IT/CH Nota: L'indicazione del display LC passa nuovamente alla modalità ora se dopo circa 2 minuti non si premono tasti o se non si pesa null

Pagina 30 - Fornitura

36 IT/CH Disattivazione della funzione di pesaturaNota: L'apparecchio passa automaticamente alla modalità ora se non è utilizzato per 2 minuti.

Pagina 31

37 IT/CH Disattivazione della funzione di pesaturaNota: L'apparecchio passa automaticamente alla modalità ora se non è utilizzato per 2 minuti.

Pagina 32 - 32 IT/CH

38 IT/CHLe batterie non devono essere smaltite nei rifiuti domestici. Possono contenere una varietà di metalli pesanti tossici da smaltire come rifiut

Pagina 33 - 33 IT/CH

39 IT/CHLe batterie non devono essere smaltite nei rifiuti domestici. Possono contenere una varietà di metalli pesanti tossici da smaltire come rifiuti

Pagina 34 - 34 IT/CH

4 DE/AT/CHKüchenwaage Bestimmungsgemäßer GebrauchDieses Gerät ist zum Wiegen und Zuwiegen haushaltsüblicher Mengen von Lebensmitteln bestimmt. Die

Pagina 35 - 35 IT/CH

40 NLDoelmatig gebruik ...Pagina 41Onderdelenbeschrijving ... Pagina 41Technische gegevens ...

Pagina 36 - Impostazione Timer

41 NLDoelmatig gebruik ...Pagina 41Onderdelenbeschrijving ... Pagina 41Technische gegevens ...

Pagina 37

42 NL Inhoud van de levering1 Digitale keukenweegschaal2 Batterijen 1,5 V AAA1 GebruiksaanwijzingVeiligheidsinstructiesBEWAAR ALLE VEILIGHEIDST

Pagina 38 - Smaltimento

43 NL Inhoud van de levering1 Digitale keukenweegschaal2 Batterijen 1,5 V AAA1 GebruiksaanwijzingVeiligheidsinstructiesBEWAAR ALLE VEILIGHEIDST

Pagina 39

44 NL Reinig de contacten van het product en van de batterijen zo nodig voordat u de batterijen plaatst. Verwijder lege batterijen direct uit het

Pagina 40

45 NL Reinig de contacten van het product en van de batterijen zo nodig voordat u de batterijen plaatst. Verwijder lege batterijen direct uit het

Pagina 41

46 NL Bediening Gewichtseenheid instellen en wegenU hebt de keuze tussen het metrische en Brits-Amerikaanse meetsysteem. Voor het bereik van 0 g–

Pagina 42 - Veiligheidsinstructies met

47 NL Bediening Gewichtseenheid instellen en wegenU hebt de keuze tussen het metrische en Brits-Amerikaanse meetsysteem. Voor het bereik van 0 g–9

Pagina 43

48 NL Verwijder een gewenste hoeveelheid van het te wegen product. Het gewicht van het verwijderde product verschijnt op het LC-display als negatie

Pagina 44 - Apparaten plaatsen

49 NL Verwijder een gewenste hoeveelheid van het te wegen product. Het gewicht van het verwijderde product verschijnt op het LC-display als negatiev

Pagina 45

5 DE/AT/CHKüchenwaage Bestimmungsgemäßer GebrauchDieses Gerät ist zum Wiegen und Zuwiegen haushaltsüblicher Mengen von Lebensmitteln bestimmt. Die

Pagina 46 - Doorwegen (TARRA-functie)

50 NLAls onjuiste weergaven op het display verschijnen, dient u dergelijke apparaten uit de buurt van dit apparaat te ver-wijderen. Elektrostatische

Pagina 47

51 NLAls onjuiste weergaven op het display verschijnen, dient u dergelijke apparaten uit de buurt van dit apparaat te ver-wijderen. Elektrostatische o

Pagina 48 - Storingen verhelpen

IAN 87793OWIM GmbH & Co. KGStiftsbergstraße 1D-74167 NeckarsulmModel-No.: Z31183Version: 03 / 2013© by ORFGEN MarketingStand der Informationen V

Pagina 49

6 DE/AT/CH 5 kgVORSICHT! Belasten Sie die Waage nicht über 5 kg. Das Produkt könnte beschädigt werden. Schützen Sie das Produkt vor elektrostatisc

Pagina 50 - Verwijdering

7 DE/AT/CH 5 kgVORSICHT! Belasten Sie die Waage nicht über 5 kg. Das Produkt könnte beschädigt werden. Schützen Sie das Produkt vor elektrostatisch

Pagina 51

8 DE/AT/CH Hinweis: Achten Sie auf die richtige Polarität. Diese wird im Batteriefach angezeigt. Schließen Sie das Batteriefach wieder.Das Gerät b

Pagina 52

9 DE/AT/CH Hinweis: Achten Sie auf die richtige Polarität. Diese wird im Batteriefach angezeigt. Schließen Sie das Batteriefach wieder.Das Gerät be

Commenti su questo manuale

Nessun commento